Tìm hiểu ý nghĩa câu chúc “Vạn sự như ý”

Vạn sự như ý

Tìm hiểu ý nghĩa câu chúc “Vạn sự như ý”

Mỗi khi tết đến hoặc xuân về, chúng ta thường nghe những câu chúc như “an khang thịnh vượng,” “như ý cát tường.” Tuy nhiên, bạn có biết cách diễn đạt câu chúc “Vạn sự như ý” trong tiếng Trung? Trong bài viết này, chúng ta sẽ tìm hiểu ý nghĩa và cách sử dụng câu chúc “Vạn sự như ý.”

1. Ý nghĩa của câu chúc “Vạn sự như ý”

Hãy cùng tìm hiểu ý nghĩa từng chữ cấu thành câu chúc “Vạn sự như ý” (万事如意 – Wàn shì rú yì).

  • Vạn (万 – Wàn): Vạn có nghĩa là mười nghìn hoặc chỉ sự lượng. Thường được sử dụng để diễn đạt sự lượng lớn, vô số.
  • Sự (事 – Shì): Từ “sự” trong từ “sự việc” (事情 – Shìqíng) chỉ sự kiện.
  • Như (如 – Rú): Từ “như” trong “giống như” (如 – Rútóng).
  • Ý (意 – Yì): Từ “ý” trong “ý nguyện” (意愿 – Yìyuàn) có nghĩa là mong ước, nguyện vọng.

Từ các chữ trên, chúng ta có thể hiểu ý nghĩa của câu chúc “Vạn sự như ý” là mọi việc sẽ thành ý muốn, đạt được những gì mong muốn của mình. Câu chúc này thường được sử dụng trong dịp tết hoặc những dịp trọng đại, để chúc mừng người khác có mọi việc thuận lợi và theo đúng ý nguyện của mình. Thông thường, “Vạn sự như ý” còn được kết hợp với câu chúc “安康旺盛” (Ānkāng wàngshèng – an khang thịnh vượng) để tạo thành câu chúc “安康旺盛, 万事如意” (Ānkāng wàngshèng, wànshì rúyì – an khang thịnh vượng, vạn sự như ý).

“Câu chúc ‘Vạn sự như ý'” bắt nguồn từ một câu trong hồi thứ 53 của tác phẩm “hồng lâu mộng” khiến họ O ở Hắc Sơn Thôn đến chúc tết. “乌进孝叩请爷奶奶万福金安, 并公子小姐金安, 新春大喜大福, 荣贵平安, 加官进禄, 万事如意” (wū jìn xiào kòu qǐng yé nǎinai wàn fú jīn ān, bìng gōngzǐ xiǎojiě jīn ān, xīn chūn dà xǐ dà fú, róng guì píng’ān, jiā guān jìn lù, wàn shì rú yì) có nghĩa là “Con là O Tiến Hiếu, cúi đầu chúc ông bà và các cô các cậu mạnh khỏe. Xuân mới đến, chúc mừng mọi việc tốt lành, bình an, vinh quý, thăng quan tiến chức, mọi sự đều như ý.”

2. Câu chúc đồng nghĩa với “Vạn sự như ý”

  • 从心所欲 (Cóng xīn suǒ yù): Muốn gì có nấy.
  • 心想事成 (Xīn xiǎng shì chéng): Muốn gì có nấy.
  • 一帆风顺 (Yī fān fēng shùn): Mọi việc thuận buồm xuôi gió.
  • 一切顺利 (Yī qiè shùn lì): Mọi việc thuận lợi.

3. Cách sử dụng

Ví dụ sử dụng câu chúc “Vạn sự như ý” trong câu:

  • “祝各位老师身体健康、万事如意、工作顺利、开开心心过每一分钟, 高高兴兴过每一天” (Zhù gèwèi lǎoshī shēntǐ jiànkāng, wàn shì rú yì, gōngzuò shùnlì, kāi kāi xīn xīn guò měi yī fēn zhōng, gāo gāo xìng xìng guò měi yī tiān): “Xin kính chúc các thầy cô luôn dồi dào sức khỏe, mọi việc thuận lợi, công việc suôn sẻ, sống vui vẻ từng phút, hạnh phúc từng ngày.”

  • “新年又到, 祝你身体健康, 万事如意, 想什么有什么.” (Xīn nián yòu dào, zhù nǐ shēntǐ jiànkāng, wàn shì rú yì, xiǎng shénme yǒu shéme): “Năm mới đến, chúc bạn dồi dào sức khỏe, mọi việc thuận lợi, muốn gì có nấy.”

Hy vọng qua bài viết này, bạn đã hiểu thêm về ý nghĩa và cách sử dụng của câu chúc “Vạn sự như ý.” Tiếng Trung Ánh Dương kính chúc bạn học tốt!